WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
fade out vi phrasal | (image, sound: grow fainter) | desvanecer v int |
| | perder sinal v int + sm |
| As the car went into the tunnel the radio signal faded out. |
| The final image of the film's last scene faded out, and the credits started to roll. |
| Enquanto o carro entrava no túnel, o rádio perdia o sinal. A cena final do filme desvaneceu e os créditos começaram a aparecer. |
fade out vi phrasal | figurative (person: lose awareness) (BRA) | cochilar v int |
| | dormitar, toscanejar v int |
| As he listened to the boring speech again he began to fade out, then finally fell asleep. |
| Enquanto ouvia o discurso entediante novamente, ele começou a cochilar, depois finalmente caiu no sono. |
fade-out n | (image, sound: gradual fading) | desvanecimento sm |
| The scene ended in a shot of birds flying over the ocean, then a fade-out. |
| A cena terminou com uma cena de pássaros voando sobre o oceano e um desvanecimento. |